Liebe Gertraud, lieber Bernd, Herzlichen Dank für Euern Brief, dessen Inhalt mich beschäftigt seit ich ihn gestern empfing, vielleicht weil ich mit etwa der hundertfünfzigsten Seite ans Ende des fünften Kapitels meines gegenwärigen Romans gereicht war. Jedenfalls erinnert mich Euer Brief an die Tatsache dass manchmal die Welt sehr klein erscheint, insofern als ich mir Ernst Mayr, Ernst Walter Mayr (* 5. Juli 1904 in Kempten (Allgäu); † 3. Februar 2005 in Bedford https://de.wikipedia.org/wiki/Ernst_Mayr nach dem Ihr fragt, mir seit 1986, als seine Frau Margaret meine Patientin wurde, bis zu seinem Tode, 2005 ein guter Bekannter war. Unsere Beziehungen hatten ihren Ursprung in Telephonaten aus Europa an den berühmten Biologen gerichtet, die irrtümlichder Weise vom Universitätstelephonamt an mich den homonymen Universitätskollegen gesteuert wurden. Er, der weltberühmte und vielfach geehrte Universitätsprofessor, ich Instructor in Ophthalmology auf der niedrigsten akademischen Stufe, dessen Studenten, wegen seiner abwegigen Gedanken über die Verantwortungen des Artzes, von ihm nichts hören wollten, teilten uns in Namen die phonetisch ununterscheidbar waren. Nachdem ich mich im Lauf der Jahre gewöhnt hatte die verirrten Telephon Anrufe an die korrekte Nummer zu dirigieren, lernten Ernst Mayr und Ernst Meyer sich eines Tages persönlich kennen, als er seine Frau mit einem schmerzhaften Augenleiden für dessen Behandlung der Universitätsgesundheitsdienst sich als unzulänglich erwiesen hatte, zu mir brachte. Bei den sich wiederholenden Besuchen ließ ich mich von Ernst Mayr über Charles Darwins Origin of Species belehren. Ich beantwortete seine privatim Vorlesungen mit einem Briefentwurf den ich mich scheute und schämte ihm zu senden, den ich Euch aber nicht vorenthalten will. November 28, 2000 Dear Professor Mayr, Thank you for leaving with me a copy of your essay about Darwin's Influence on Modern Thought. I have read and reread it with much interest. It has been several decades since I last read in the Origin of Species; it left me, each time I looked at it, puzzled and perplexed, aware that notwithstanding the simplicity of the theory, it was, somehow, beyond my comprehension. That may be the case because, as a physician, I have consciously striven to restrain my judgment in the diagnosis and treatment of disease from hypotheses which my own observation did not provide opportunity to confirm and reconfirm. As I mentioned in our conversation, Darwin's thought has long been a matter of great theoretical interest to me. I avoid the term "philosophical" as being unnecessarily pretentious. I reflect first of all on Darwin as a theologian, or if you prefer as an anti-theologian, whose ideas severely limited the role of deity in the devolution of natural events, whose teachings echo in Nietsches flamboyant assertion: "Gott ist tot. Wir haben ihn getoetet." One may, if one wishes, identify Darwin as the most conclusive contributor to the school of negative theologians who over the centuries have purported to define deity by what it is NOT. At the same time, if I understand both theories correctly, there is no contradiction between Darwins teachings about evolution and Leibniz' hypothesis of a divinely ordained pre-established harmony. I myself take no position with respect either to scientific or to religious dogma. Rather, I would like to try to take a naturalist's view of these matters, and to identify faith (Glaube), whatever the reality or unreality of its object, divine or secular, as an undeniable and inescapable character trait of human beings, apparently essential to the emotional and intellectual existence of many, if not of all humans, a trait which has, in the course of centuries and millenia, alternately brought out the worst and the best in mankind, a trait which may prove to have its own evolutionary significance, and may in the end, if it leads to global nuclear war, and the destruction of the human race, provide conclusive empirical proof of the validity of Darwin's theory of natural selection. My second comment concerns Darwins introduction of the dimension of time into biological theory. Should biology so expanded be deemed history or cosmology? Is there, or should there be a distinction between the two? Can one identify the locus where history and cosmology merge into myth? When I observe my grandchildren playing with toy dinosaurs, I suspect that in their imaginations these creatures of scientific discovery play a role not too different from that which the dragons of the Niebelungenlied played in mine. In trying to understand what history is, I turn unavoidably to the history of my own life as that account of the past which is most reliable, of which I can be most certain; and yet precisely in this context I note how fragmentary and elusive my memory. If I were to compose an autobiography, (which I have no intention of doing, ) I should discover myself, far from being engaged in the recovery or even recapitulation of past experience, instead to have embarked on something very different: the creation, the invention, the synthesis of something whose reality is not in the past but in the present: the telling of a story. How can the history of events remote from my experience be more valid than the history of events that though I have experienced them myself, they nonetheless strike me now as being unreal? With respect to my perception of the history of my own life, I am reminded of Hugo von Hofmannsthals Terzinen ueber Vergänglichkeit. "Dies ist ein Ding das keiner voll aussinnt, und viel zu grauenvoll als dass man klage, dass alles gleitet und vorüberrinnt..." As for the interpretation of events in which I am presently enmeshed, I am reminded of the lines from Rilke: "Das was geschieht hat einen solchen Vorsprung vor unserm Meinen, dass wirs nie einholen, und nie erfahren, wie es wirklich aussah." History is compelling not as apprehension of reality, but as a communal, social representation of a pseudo-reality. History is not the past. History is the telling, the story of what purports to be past.... but which is actually a variation of the present that masquerades as the past. When Darwin recounts of the origin of species he leaves the realm (Bereich) of natural science for that sphere which has been called moral or cultural sciences, or most aptly, I think, Geisteswissenschaften. Darwin's theory is scientific only insofar as it is observable, insofar as it is demonstrable in the present. Insofar as The Origin of Species is not observable, I consider it a template for history which I suspect is spurious, perhaps best understood as myth. * * * * * * Vielleicht weil ich klug genug war meinen Brief nicht abzusenden wurde auch Ernst Mayr selbst mein Patient. Ich betreute ihn neun Jahre lang. Inzwischen war seine Frau Margaret gestorben. Er hatte seine Wohnung in der Massachusetts Avenue, in der Nähe meiner Praxisräume gegen ein Altersheim im benachbarten Bedford ausgetauscht. Dort war er einsam. Er lud Margaret und mich zum Mittagessen ein. Es wurde zum 1. April 2002 angesetzt. Er hatte mich gebeten sein neuestes Buch zu lesen. Darüber würden wir uns unterhalten. Bis heute bin ich traurig und schäme mich, dass es mir, damals 71 Jahre alt, nicht gelang mich auf den 97 Jahre alten Greis einzustellen. Er war an Zustimmung und Befürwortung gewohnt; dem stand mein eigenes Denken im Wege. Wieder verfasste ich einen Briefentwurf. Wahrscheinlich schickte ich ihn ab. Meine Gedanken aber behielt ich für mich, und auch Euch werde ich nicht mit ihnen belästigen. April 2, 2002 Dear Professor Mayr, My wife and I have much occasion to thank you for your generous invitation, for the exquisitely tasteful meal, (schmackhaft und geschmackvoll) and of course for the conversation, an event in my life rare as a solar eclipse, and by the same token unforgettable. I am acutely aware of the value of your time, and correspondingly grateful to you for your willingness to lavish so much of it on our discussion. Your rejection of my ideas and indeed of my way of thinking does not trouble me at all. Indeed, I consider disagreement between us to be an index of mutual veracity, for in this both you and I agree with Charles Darwin, that no two individuals are alike, and therefore no two individuals can have the same ideas, and if they do not have the same ideas they will not agree, else in purporting to agree they would be deceiving themselves. The paradox implicit in my proposal to agree that it is natural and necessary for us to disagree does not escape me, but I don't know what to make of it. I am afflicted with staircase wit (Treppenwitz) and the most compelling arguments come to mind on the way home from or on the morning after the conversation. As I attempt to clarify my thinking by writing it down, I am impressed again with the great inherent interest of the topics about which you talked to me, and I want to thank you again. With best wishes, Sincerely, Jochen Meyer ~ Danach habe ich nichts weiter von Ernst Mayr gehört bis Februar fast drei Jahre später, als ich in der Zeitung las, das er in seinem hundertsten Lebensjahr gestorben war. * * * * * * Besonderen Dank auch für den Hinweis auf Gorm Grymme, ein Gedicht das ich nie gelesen hatte. Im Internet fand ich es in einer Balladen Sammlung http://www.handmann.phantasus.de/balladen.html Ich verbrachte dann den Rest des Nachmittags mit dem Lesen von mir bisher unbekannten Balladen, die sich in ihrer geistigen Wirkung auf mich wesentlich unterschieden. Manche, waren, so schien es mir, in Nietzsches Worten, mit Blut geschrieben; andere nur mit roter Tinte. Am stärksten war ich beeindruckt von: Wagen an Wagen Um Allerseelen In der dunklen Nacht, Wenn vor uns stehen, Die immer neu unserem Herzen fehlen, — Erinnrung erwacht An die alten Kirchen, die Hügel im Feld, Wo sie schlafen, Vätern und Nachbarn gesellt, In verlorener Heimat über der See, — Und an alle, die hilflos und einsam starben, An alle, die sinkend im Eis verdarben, die keiner begrub, nur Wasser und Schnee, Auf dem Weg unsrer Flucht, — dem Weg ohne Gnade! Und wir ziehen im Traum verwehte Pfade Wagen an Wagen, endloser Zug, Der ein Volk von der Heimat trug! Von Norden, von Osten kamen wir, Über Heide und Ströme zogen wir, Nach Westen wandernd, Greis, Frau und Kind. Wir kamen gegangen, wir kamen gefahren, Mit Schlitten und Bündel, mit Hund und Karren, Gepeitscht vom Wind, vom Schneelicht blind, — Und Wagen an Wagen. Zuckend wie Nordlicht am Himmel stand Verlassner Dörfer und Städte Brand. Und um uns heulte und pfiff der Tod, Auf glühendem Ball durch die Luft getragen. Und der Schnee wurde rot. Und es sanken wie Garben, die hilflos starben. Und wir zogen weiter, Wagen an Wagen, — — Und kamen noch einmal, trügrisches Hoffen, Durch friedliches Land. Tür stand uns offen Bei jenen, die nicht unser Leiden gekannt. Sie kamen, sie winkten, sie reichten uns Brot, — Sie luden die Not Am warmen Herde zu sich als Gast. Scheune und Stroh rief Müde zur Rast. Doch wir konnten nicht bleiben. Wir zogen vorüber, Wagen an Wagen. Und hörten durch Sturm und Flockentreiben Das Glockenlied ihrer Türme noch Und hörten doch Das Dröhnen des Krieges, der hinter uns zog. Und vom Wegkreuz bog, Blutend, mit ausgebreiteten Armen, Sich dorngekrönter Liebe Erbarmen. Wir konnten nicht halten, wir konnten nicht knien. Sie kamen hinter uns, Wagen an Wagen, — Unsre Herzen nur schrien: O blick nach uns hin! Wir wandern, wir wandern, endloser Zug, Volk, das die Geißel des Krieges schlug, Entwurzelter Wald, von der Flut getragen, — Wohin? Wohin? — — — Agnes Miegel (1949) Herzliche Herbstgrüße, und alle Guten Wünsche für Euch beide. Euer Jochen